What does “kanjiru” mean in Japanese?
Native speakers say “kanjiru” normally to mean ‘to feel’ in Japanese. Perhaps, some Japanese learners know this verb as it is sometimes used in Japanese conversations. In this blog post, however, I will explain it together with its major conjugations. And also, I will explain how to use them through example sentences. My explanations would help Japanese learners to use “kanjiru” more properly. Then, let’s get started!
Contents
- Definition and meanings of “kanjiru”
- Kanjinai: the nai form of “kanjiru”
- Kanjiyou: the volitional form of “kanjiru”
- Kanjimasu: the masu form of “kanjiru”
- Kanjita: the ta form of “kanjiru”
- Kanjite: the te form of “kanjiru”
- Kanjireba: the ba form of “kanjiru”
- Summary
Definition and meanings of “kanjiru”
Let me start with the definition and meanings of “kanjiru”.
- kanjiru – 感じる (かんじる) : a verb meaning ‘to feel’ or ‘to sense’ in Japanese.
Native speakers use this verb when a particular emotion is generated inside. So, its usage is very similar to that of “feel”, I think.
The definition and meanings are simple and clear. Then, let me explain how to use this verb through the example sentence below.
Example #1: how to say “feel” in Japanese
boku wa itsumo itami wo kanjiru – 僕はいつも痛みを感じる (ぼくはいつもいたみをかんじる)
I always feel pain.
Below are the new words used in the example sentence.
- boku – 僕 (ぼく) : a pronoun meaning ‘I’ in Japanese. This is used mainly by boys and young males.
- wa – は : a binding particle working as a case marker or topic marker. In the example, this works after “boku” to make the subject in the sentence.
- itsumo – いつも : an adverb of frequency meaning ‘always’ in Japanese.
- itami – 痛み (いたみ) : a noun meaning ‘pain’ in Japanese. This can be considered as the noun form of “itai“.
- wo – を : a case particle used to make the object word in a sentence. In the example, this is used after “itami” to make the object in the sentence.
This is a typical usage of “kanjiru”. In this example, it works together with the case particle, “wo”, to have the object. This usage is worth knowing, I think. When we want to mean ‘to feel’ in Japanese, anyway, this verb is a very good option.
So far, I’ve explained the definition and meanings of “kanjiru” and how to use it through the example sentence. In the rest part of this blog post, I will explain its major conjugations. The first one is “kanjinai”.
Kanjinai: the nai form of “kanjiru”
Below are the definition and meanings of “kanjinai”.
- kanjinai – 感じない (かんじない) : the nai form of “kanjiru”, which means ‘not to feel’ or ‘not to sense’ in Japanese.
Grammatically, “kanjinai” consists of the following two parts:
- kanji – 感じ (かんじ) : one conjugation of “kanjiru”. This can have a smooth connection with “nai”.
- nai – ない : an auxiliary verb used after a verb, adjective, or auxiliary verb to deny its meaning. Word orders in Japanese and English are different, but the role of this auxiliary verb is very similar to that of “not”.
From these two parts, we can understand that “kanjinai” is literally the nai form of “kanjiru” and means ‘not to feel’ or ‘not to sense’ in Japanese. Then, let me explain how to use this nai form through the example sentence below.
Example #2: how to say “don’t feel” in Japanese
boku tachi wa kimi no itami wo kanjinai – 僕達は君の痛みを感じない (ぼくたちはきみのいたみをかんじない)
We don’t feel your pain.
Below are the new words used in the example sentence.
- tachi – 達 (たち) : a suffix used after a noun or pronoun to make its plural form. In the example, this is used after “boku” to make its plural form, “boku tachi”, which means ‘we’ in Japanese.
- kimi – 君 (きみ) : a pronoun meaning ‘you’ in Japanese.
- no – の : a case particle used after a noun or pronoun to make its possessive case. In the example, this is used after “kimi” to make its possessive case, “kimi no”, which means ‘your’ in Japanese.
This is a typical usage of “kanjinai”. When we want to mean ‘not to feel’ or ‘not to sense’ in Japanese, this nai form is a good option.
Kanjiyou: the volitional form of “kanjiru”
Below are the definition and meanings of “kanjiyou”.
- kanjiyou – 感じよう (かんじよう) : the volitional form of “kanjiru”, which expresses volition to feel or sense.
Grammatically, “kanjiyou” consists of the following two parts:
- kanji – 感じ (かんじ) : one conjugation of “kanjiru”. This can have a smooth connection with “you”.
- you – よう : an auxiliary verb used after a verb to make its volitional form.
From these two parts, we can understand that “kanjiyou” is literally the volitional form of “kanjiru” and expresses volition to feel or sense. Then, let me explain how to use this form through the example sentence below.
Example #3: how to say “let’s feel” in Japanese
shizen wo kanjiyou – 自然を感じよう (しぜんをかんじよう)
Let’s feel the nature!
Below is the new word used in the example sentence.
- shizen – 自然 (しぜん) : a noun meaning ‘the nature’ in Japanese.
This is a typical usage of “kanjiyou”. In this example, it works to make the suggestion. When we want to say “let’s feel” in Japanese, this volitional form is a good option.
Kanjimasu: the masu form of “kanjiru”
Below are the definition and meanings of “kanjimasu”.
- kanjimasu – 感じます (かんじます) : the masu form of “kanjiru”, which means ‘to feel’ or ‘to sense’ politely in Japanese.
Grammatically, “kanjimasu” consists of the following two parts:
- kanji – 感じ (かんじ) : one conjugation of “kanjiru”. This can have a smooth connection with “masu”.
- masu – ます : an auxiliary verb used after a verb to make it polite. Probably, this is well known as a part of Japanese masu form.
From these two parts, we can understand that “kanjimasu” is literally the masu form of “kanjiru” and means ‘to feel’ or ‘to sense’ politely in Japanese. Then, let me explain how to use this form through the example sentence below.
Example #4: how to say “feel” politely in Japanese
watashi wa kare no itami wo kanjimasu yo – 私は彼の痛みを感じますよ (わたしはかれのいたみをかんじますよ)
I feel his pain.
Below are the new words used in the example sentence.
- watashi – 私 (わたし) : a pronoun meaning ‘I’ in Japanese.
- kare – 彼 (かれ) : a pronoun meaning ‘he’ in Japanese. In the example, this works together with “no” to say “his” in Japanese.
- yo – よ : a sentence-ending particle used to state the fact or idea in a soft way. As the definition suggests, this is used at the end of the example sentence to state the fact softly.
This is a typical usage of “kanjimasu”. Its politeness has not been reflected in the English sentence, but the Japanese sentence sounds polite thanks to the masu form. When we want to say “feel” or “sense” politely in Japanese, this form is a good option.
Kanjita: the ta form of “kanjiru”
Below are the definition and meanings of “kanjita”.
- kanjita – 感じた (かんじた) : the ta form of “kanjiru”, which means ‘felt’ or ‘sensed’ in Japanese.
Grammatically, “kanjita” consists of the following two parts:
- kanji – 感じ (かんじ) : one conjugation of “kanjiru”. This can have a smooth connection with “ta”.
- ta – た : an auxiliary verb used after a verb, adjective, or auxiliary verb to make its past tense form. Probably, this is well known as a part of Japanese ta form.
From these two parts, we can understand that “kanjita” is literally the ta form of “kanjiru” and means ‘felt’ or ‘sensed’ in Japanese. Let me explain how to use it through the example sentence below.
Example #5: how to say “felt” in Japanese
watashi wa nihon no inaka de shizen wo kanjita – 私は日本の田舎で自然を感じた (わたしはにほんのいなかでしぜんをかんじた)
I felt the nature in the Japanese countryside.
Below are the new words used in the example sentence.
- nihon – 日本 (にほん) : a noun meaning ‘Japan’ in Japanese.
- no – の : a case particle used to join two nouns. Normally, the first one can work as a modifier to describe the second. In the example, this is used to join “nihon” and “inaka”. The formed phrase literally means ‘Japanese countryside’ in Japanese.
- inaka – 田舎 (いなか) : a noun meaning ‘countryside’ in Japanese.
- de – で : a case particle used to say where someone does something. In the example, this is used after “nihon no inaka” to say where the speaker felt the nature.
This is a typical usage of “kanjita”. When we want to use the past tense form of “kanjiru”, this ta form is the best option.
Kanjite: the te form of “kanjiru”
Below are the definition and meanings of “kanjite”.
- kanjite – 感じて (かんじて) : the te form of “kanjiru”, which means ‘to feel’ or ‘to sense’ in Japanese.
Grammatically, “kanjite” consists of the following two parts:
- kanji – 感じ (かんじ) : one conjugation of “kanjiru”. This can have a smooth connection with “te”.
- te – て : a conjunctive particle used after a verb, adjective, or auxiliary verb to make its te form.
From these two parts, we can understand that “kanjite” is literally the te form of “kanjiru”. In Japanese, te-formed words have some important roles. One of them is make smooth connections of words. So, “kanjite” is very useful when we want to use “kanjiru” in front of another verb, an adjective, or an auxiliary verb. Let me explain this usage through the example sentence below.
Example #6: how to say “please feel” in Japanese
mori de shizen wo kanjite kudasai – 森で自然を感じてください (もりでしぜんをかんじてください)
Please feel the nature in the forest.
Below are the new words used in the example sentence.
- mori – 森 (もり) : a noun meaning ‘forest’ in Japanese.
- kudasai – ください : one conjugation of the verb, “kudasaru”, which means ‘to give’ or such in Japanese. When this follows a verb, however, this can work like an auxiliary verb to add the meaning of ‘please’. In the example, this works after “kanjite” to add the meaning of ‘please’.
This is a typical usage of “kanjite”. In this example, it has the smooth connection with “kudasai”. When we want to use “kanjiru” in front of another verb, its te form is very useful to make a smooth connection.
Kanjireba: the ba form of “kanjiru”
Lastly, let me explain the definition and meanings of “kanjireba”.
- kanjireba – 感じれば (かんじれば) : the ba form of “kanjiru”, which makes a conditional clause in a sentence with meaning ‘to feel’ or ‘to sense’ in Japanese.
Grammatically, “kanjireba” consists of the following two parts:
- kanjire – 感じれ (かんじれ) : one conjugation of “kanjiru”. This can have a smooth connection with “ba”.
- ba – ば : a conjunctive particle used after a verb, adjective, or auxiliary verb to make its ba form.
From these two parts, we can understand that “kanjireba” is literally the ba form of “kanjiru”. In Japanese, the ba forms of words can work as their conditional forms. So, we can use “kanjireba” to make a conditional clause in a sentence with adding the meaning of ‘to feel’ or ‘to sense’ in Japanese. Let me explain this usage through the example sentence below.
Example #7: how to say “if feel” in Japanese
tsukare wo kanjireba, takusan ne te kudasai – 疲れを感じれば、たくさん寝てください (つかれをかんじれば、たくさんねてください)
If you feel fatigue, please sleep a lot.
Below are the new words used in the example sentence.
- tsukare – 疲れ (つかれ) : a noun meaning ‘tiredness’ or ‘fatigue’ in Japanese.
- takusan – たくさん : an adverb meaning ‘a lot’ or such in Japanese.
- ne – 寝 (ね) : one conjugation of the verb, “neru“, which means ‘to go to bed’ or ‘to sleep’ in Japanese. In the example, it has been conjugated for the better connection with its following word.
- te – て : the same as used in “kanjite”. In the example, this is used after “ne” to make its te form, “ne te”. Verbs need to be changed to their te forms to be connected with “kudasai”.
This is a typical usage of “kanjireba”. In this example, it works as a part of the conditional clause, “tsukare wo kanjireba”, which means ‘if you feel fatigue’ in Japanese. When we want to make a conditional clause in a sentence with adding the meaning of ‘to feel’ or ‘to sense’, this ba form is a good option.
Summary
In this blog post, I’ve explained the definition and meanings of “kanjiru” and its major conjugations. And also, I’ve explained how to use them through the example sentences. Let me summarize them as follows.
- kanjiru – 感じる (かんじる) : a verb meaning ‘to feel’ or ‘to sense’ in Japanese.
- kanjinai – 感じない (かんじない) : the nai form of “kanjiru”, which means ‘not to feel’ or ‘not to sense’ in Japanese.
- kanjiyou – 感じよう (かんじよう) : the volitional form of “kanjiru”, which expresses volition to feel or sense.
- kanjimasu – 感じます (かんじます) : the masu form of “kanjiru”, which means ‘to feel’ or ‘to sense’ politely in Japanese.
- kanjita – 感じた (かんじた) : the ta form of “kanjiru”, which means ‘felt’ or ‘sensed’ in Japanese.
- kanjite – 感じて (かんじて) : the te form of “kanjiru”, which means ‘to feel’ or ‘to sense’ in Japanese. When we want to use “kanjiru” in front of another verb, this te form is very useful to make a smooth connection.
- kanjireba – 感じれば (かんじれば) : the ba form of “kanjiru”, which makes a conditional clause in a sentence with meaning ‘to feel’ or ‘to sense’ in Japanese.
Hope my explanations are understandable and helpful for Japanese learners.
Learn more vocabulary on the app!
You can improve your Japanese vocabulary with our flashcards.