What does “okaasan” mean in Japanese?
Native speakers say “okaasan” often to mean ‘mom’ in Japanese. Perhaps, some Japanese learners know this word as it is sometimes used in Japanese conversations. In this blog post, however, I will explain this word in detail based on its grammatical components. And also, I will explain how to use it through example sentences. My explanations would help Japanese learners understand “okaasan” more clearly. Then, let’s get started!
Contents
Definition and meanings of “okaasan”
Let me start with the definition and meanings of “okaasan”.
- okaasan – お母さん (おかあさん) : a noun meaning ‘mom’ or ‘mother’ in Japanese. This can also work as plural. Learn more about Japanese plural.
Normally, this noun is used by a child to call his/her mother. So, the usage is very similar to that of “mom” in English, I think.
The definition and meanings are simple and clear. To understand this noun more clearly, however, let me explain its grammatical components in detail, one by one.
What does “okaasan” literally mean in Japanese?
“Okaasan” consists of the following three components:
- o – お : a prefix making its following word polite.
- kaa – 母 (かあ) : a noun which can mean a ‘mother’ in Japanese.
- san – さん : an honorific suffix often used after a name to make it sound polite.
These three components tell us that “okaasan” is literally the polite expression for ‘mother’ in Japanese. And actually, it is. In Japan, children call their mothers with showing their respect. It’s also worth mentioning here that this noun is not suitable for formal situations. Japanese people often try to be polite by lowering their positions. In formal situations, therefore, they often call their mothers in a less polite way: they do not want to respect their mothers more than the listeners in conversations.

When we meet new Japanese words, we should check their grammatical components in detail to understand their meanings clearly and deeply. In many cases, grammatical components tell us a lot about the meanings of the words they form. Actually, here, we could get the better understanding of “okaasan” through the detailed check above.
So far, I’ve explained the definition and meanings of “okaasan” together with its grammatical components. Then, let me explain how to use it through the example sentences below.
Example #1: how to say “mom” in Japanese
「okaasan!」 to kanojo ga saken da – 「お母さん!」と彼女が叫んだ (「おかあさん!」とかのじょがさけんだ)
“Mom!” she yelled out.
Below are the new words used in the example sentence.
- to – と : a case particle working as a quote marker. In the example, this works after the clause to indicate what she yelled out.
- kanojo – 彼女 (かのじょ) : a pronoun meaning ‘she’ in Japanese.
- ga – が : a case particle used to make the subject word or the object word in a sentence. In the example, this is used after “kanojo” to make the subject in the sentence.
- saken – 叫ん (さけん) : one conjugation of the verb, “sakebu”, which means ‘to yell out’ or such in Japanese. In the example, it has been conjugated for the better connection with its following word.
- da – だ : an auxiliary verb used after a verb, adjective, or auxiliary verb to make its past tense form. In the example, this is used after “saken” to make its past tense form, “saken da”.
This is a typical usage of “okaasan”. Again, but it is often used by a child to call his/her mother. So, the usage is very similar to that of “mom” in English.
Example #2: another usage of “okaasan”
kodomo wa okaasan ga totemo suki desu – 子供はお母さんがとても好きです (こどもはおかあさんがとてもすきです)
Children love their moms so much.
Below are the new words used in the example sentence.
- kodomo – 子供 (こども) : a noun meaning ‘child’ or ‘kid’ in Japanese. This can also work as plural.
- wa – は : a binding particle working as a case marker or topic marker. In the example, this works after “kodomo” to make the subject in the sentence.
- totemo – とても : an adverb of degree meaning ‘very’, ‘much’, or such in Japanese. In the example, this works in front of “suki” to emphasize its meaning.
- suki – 好き (すき) : the stem part of the na-adjective, “sukina”, which means ‘favorite’ in Japanese. Native speakers, however, often use this as an individual word to mean ‘to like’ or ‘to love’ in Japanese. In the example, this is used to mean ‘to love’.
- desu – です : an auxiliary verb used after a noun or adjective to make it polite. Probably, this is well known as a part of Japanese desu form. In the example, this is used after “suki” to make it sound polite.
This is another typical usage of “okaasan”. In this example, it works as a plural to mean ‘moms’ in Japanese. When we want to mean a ‘mom’ or ‘moms’ in Japanese, this noun is a good option.
Summary
In this blog post, I’ve explained the definition and meanings of “okaasan” in detail based on its grammatical components. And also, I’ve explained how to use it through the example sentences. Let me summarize them as follows.
- okaasan – お母さん (おかあさん) : a noun meaning ‘mom’ or ‘mother’ in Japanese. This can also work as plural. Normally, this noun is used by a child to call his/her mother. So, the usage is very similar to that of “mom” in English, I think. Grammatically, this is the polite expression for ‘mother’ in Japanese. And actually, it is. In Japan, children call their mothers with showing their respect. It’s also worth mentioning here that this noun is not suitable for formal situations. Japanese people often try to be polite by lowering their positions. In formal situations, therefore, they often call their mothers in a less polite way: they do not want to respect their mothers more than the listeners in conversations.
Hope my explanations are understandable and helpful for Japanese learners.
Leave a Reply